insurans comm. insurance.Mungattang hi insurans hi Tamok.Tamok sells insurance.(sem. domains: 6.8.4 - Financial transaction.) Language Of Borrowing: English.
intannung (der. oftannung) nom. porridge.Intannung di kinan nadan goggolang handi biggatna.The children ate porridge this morning.iN‑. (sem. domains: 5.2 - Food.)
inti comm. sugar lump; hardened sugar cane juice.Pinpinhod di u-ungay inti.The children love to eat the sugar-cane-candy.Umaom nan inti ta ikamo nah dayakkot an kay asukal.Melt the sugar-cane to mix with the sitcky-rice like sugar.(sem. domains: 5.2 - Food.)
intinlu comm. a native loom-woven skirt; 3-piece skirt joined by black and red thread, one weave cut into three and sewn to make one. [This skirt is generally worn by the poor. ] Gimmatang hi intinlu te uggena inilan mun-abol.She bought a intinlu-skirt because she doesn’t know how to weave.Sim: dinabol, gam’it, inabol, ampuyo, ginalit, ginaletget. (sem. domains: 5.3 - Clothing.) (Lourdes S. Dulawan: Ifugao Culture and History)
intuppi comm. rice snack; immature rice is roasted and husked by pounding.Pinhod kuy intuppi mu naligat di ngunu na.I love the intuppi-snack but it’s preparation is hard work.Sim: ballu. (sem. domains: 5.2 - Food.)
inudanan (der. ofudan) nom. refers to the time of year when it rains nearly every day; it is cool and damp inside and outside; rainy season.Adi maphod di inudanan te umialih dogo.Rainy season is not good because it brings illness.Maid innun an mumbaat nah inudanan.One can’t travel during rainy season.(sem. domains: 22.214.171.124 - Rain.)
inugawan (der. ofugo₂) nom. dry season; drought; summertime.Mate day nitanom nah inugawan.During the dry season plants die.Inugawan ke on ittay di makan.During the summer months, food is scarce.‑in‑ ‑an. (sem. domains: 1.7 - Nature, environment.)
inum 1trans. to drink.Inumom nan agam ta adi umatung di adol mu.Drink your medicine so that you will not be feverish.Mala-u key duwan hinlingguwan ya damanan hiitom nan baya ta inumon taku!After about two weeks, pour out the wine from the jar and we’ll drink it with you.‑on/‑in‑. 4C Convey/bring object toward agent.. (sem. domains: 126.96.36.199 - Drink.) 2sta. something that is drinkable; alcoholic beverages.Mainum hinaen liting.That water is potable/drinkable.Pun-igatang nah mainum ta in-inummon da nah ibbana.He buys drinks for his friends.ma‑. 3caus. to cause to drink; to nurse baby.Painumamam nan golang te naagangan.Nurse the baby because he is hungry.pa‑ ‑an/impa‑ ‑an. der.mainuminfl.painum
inga comm. ear.An maid ingam?Have you no ears? (Why don’t you listen and obey?)(sem. domains: 188.8.131.52 - Ear.) id.kay ka nun-ingan daleid.mumpalakpak di inga
ingal 1comm. shouting noise.Donglom di ingal din u-unga.Listen to the shouts of the children.Sim: tukuk. (sem. domains: 3.5.1 - Say.) 2trans. to express excitement by cheering in competitive play or exhibition.Nganney ingaingalan di tatagu di hilong?What were the people cheering about last night?CVCV ‑an. 3intrans. to make a shouting noise.Tipet ekayu umingal?Why do you make noise?‑um‑/‑imm‑.
ingan di banig comm. a mushroom variety found in trunks of felled or live trees.Mahong-oy ingan di banig and ihda.This mushroom variety is delicious as a viand. Gen: uung. (sem. domains: 1.5.4 - Moss, fungus, algae.)
ingga-inggana (infl. ofinggana) adv. continuance without time ending; for something to last forever.Hiyay ap-apu taku ta ingga-inggana.He is our leader forever.Time. (sem. domains: 184.108.40.206 - Forever.)
inggalgaletget comm. a loom-woven skirt made from excess thread; worn by the poor.(sem. domains: 5.3 - Clothing.) (Lourdes S. Dulawan: Ifugao Culture and History)
inggana conj. 1until, continuance of an action or activity ending with a specified time event or action.Mahuyop ka inggana umaliyak.You sleep until I come.(sem. domains: 8.4.7 - Continue, persevere.) 2until; marks an adverbial time phrase.Ingganad uwani ya nanongnan mumbaki ama takon di nun-iskul handi.Until now, my father continues to be a pagan-priest even though he has gone to school.Man-ut nun-iskul mu ingganah grade four ya abu.He took formal education to grade four only.Language Of Borrowing: Ilocano. comp.ta ingganainfl.ingga-inggana
inggiing (sp. var. ofingngiing) a flute musical instrument.(sem. domains: 220.127.116.11 - Musical instrument.)
ingha intrans. 1to become accustomed to something; to be used to something; adjusted.Adim oggan ipatnan munlukut te umingha.Don’t ever try smoking because you will become used to it.Immingha mon hiya nan hamuy di ahuk.He is accustomed to the smell of smoke.Imi-ingleyak an pinhod kun umanamut mo indani bo kaya ya uminghaak.I felt so lonely that I wanted to return home, but after a while I became adjusted.‑um‑/‑imm‑. (sem. domains: 3.2.3 - Know.) 2to be acquainted with someone.Immingha kamin Estrella.We are acquainted with Estrella. ‑um‑/‑imm‑.
ing-ot (infl. ofongot) trans. to feint; pretend to attack, using threatening gestures.Adim ing-ing-ot nan otak mu.Do not be feinting with your machete.i‑/iN‑. 3I Direct action toward an object. (sem. domains: 18.104.22.168 - Deceive.)
ingig intrans. whining sound, high pitched; whimper.Mun-ingig nan tolak nah matikid.The truck/vehicle made a shrill sound on the slope.Kayang kattog di ingig din unga te ugge indatan inanah tinapay.My how that child is whining because his mother did not give him bread.muN‑/nuN‑. 1D Sounds. (sem. domains: 22.214.171.124 - Types of sounds.)
ingil sta. to be tangy, a taste of food.Naingil nan ingkail na.The rice-wine he fermented has a tangy taste.na‑. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) Language Of Borrowing: Ilocano.
ingit proc. to redden.Immingit di tamel na te imminum hi baya.Her face became red because she drank wine.Mun-iingit di matana.His eyes are reddish.‑um‑/‑imm‑, muN‑. 2G Processes. Sim: bod’ang; Sim: lod’ang, bod’ang. (sem. domains: 126.96.36.199 - Color.) infl.maingit
ingkap-at (der. ofkap-at) trans. to divide something into four equal parts.Ingkap-at da nan page.They divided the rice-grains into four equal parts. iN‑. 3I Direct an action toward an object. (sem. domains: 7.8 - Divide into pieces.)
ingkatlu (der. ofkatlu₂) trans. to divide into one-third shares of a harvest of grain, coffee beans, etc.; to divide into three equal parts.Ingkatluy in-anamut nah dowa na.He brought home his share which is a third.(sem. domains: 188.8.131.52 - Part, 6.2.1 - Growing crops.)
ingle intrans. to be lonely; to be bored; to be tired of something.Immingle ot umanamut ad nakugab.He was bored so he went home yesterday.Immingleyak mon he-a.I’m bored with you.Immingleyak an munho-ho-od.I’m tired of waiting for you.‑um‑/‑imm‑. Class 2C, Emotion and sensation. Sim: ilmu, iliw. (sem. domains: 184.108.40.206.9 - Discontent.)
inglo 1comm. roasted immature rice.Dakol di kinapya dah ininglo.They made much roasted-immature-rice.iN‑. (sem. domains: 5.2 - Food.) 2intrans. to roast immature rice.[Immature rice is roasted lightly over flame, then pounded and eaten. ] Etaku mun-ingloh ballu.Let us roast immature rice.muN‑/nuN‑. Sim: hanglag₁.
ingngiing (sp. var.inggiing) 1comm. a flute made of bamboo, played with nose.Ikapyaanak hi ingngiing, aga.Please make a bamboo flute for me.Sim: kupli-ing, ipiip. (sem. domains: 220.127.116.11 - Musical instrument.) 2intrans. to play the flute.Hantuh program ya mun-ingngi-ing ka.During the program you will play the flute.muN‑. Manuel Dulawan: Readings on Ifugao