Tuwali Ifugao - English


d


dumittolbo (infl. of dittolbo) intrans. to irritate; to annoy. Dumittobo nan gunggung di ahu. The barking of the dog is irritating. ‑um‑. (sem. domains: 4.4.2 - Trouble.) Language Of Borrowing: English: disturb.
Dumlaw prop. a man’s name.
dumlig (infl. of dul’ig) intrans. to move over. Dumlig kat umbun ta. Move over so that we will sit down. (sem. domains: 7.2 - Move.)
dumliing comm. a tree variety with very fine leaves. Dumliing di ginolgol da. What they sawed was a dumliing-tree. (sem. domains: 1.5.1 - Tree.)
dummit 1sta. to be close together. Sim: dondon, dattum. (sem. domains: 8.5.5 - Spatial relations.) 2trans. to cause to adjoin.
dumop-ay linnawak₁ (id. of linnawa) I’m very hungry. (lit. My soul will-jump-down.) (sem. domains: 5.2.2.5 - Hungry, thirsty.)
dumop-ay linnawak₂ (id. of dop-a) I’m very scared. (lit. My soul will-jump-down.) (sem. domains: 3.4.2.4 - Afraid.)
dumpu intrans. to be possessed by a spirit. Dinumpuh Juan ad Poblacion. Juan was possessed in the Poblacion. ‑um‑/inum‑. (sem. domains: 4.9.4.2 - Demon possession.)
dumtuy trans. to catch a dragonfly, usually done with a sticky weed. Dinumtuy ku on ballahang. I caught a dragonfly. ‑on/‑in‑. 4C Convey/bring object toward agent. (sem. domains: 7.4.3 - Get.)
dumug trans. to relax or rest a part of the body. Mun-iyatuwak ta idumug kuy odog ku. I will stop walking to rest my back. i‑/iN‑. 3I Direct an action toward an object. (sem. domains: 2.4.5 - Rest.)
dun-u rec. to pass work to someone else. Tipet munhindudun-u kayu? Why do you pass your work from one to the other? munhin‑. (sem. domains: 6.1 - Work.)
duntug 1comm. a slight elevation of land; a hill. Nah duntug di nangiha-adan da nah bale da. On the hill is where they placed their house. Sim: bilid. (sem. domains: 1.2.1.1 - Mountain.) 2sta. to be hilly. Maduntug nan kudal da. Their pasture land is hilly. ma‑.
duntuk 1to punch with fist. 1.1trans. to hit with clenched fist, a very strong square blow on the body; to sock. Duntukon daka hin adika ume nah nangitud-akak ke he-a. I will sock you if you will not go to where I sent you. Linumbag nan matanan naduntuk. His eye that was socked is swollen. ‑on/‑in‑, ma‑/na‑. 4B Tactile actions. Spec: kulpig, danug. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.) 1.2trans. to direct a punch to a particular site. Iduntuk muh odog na. Punch him on his back. Induntuk nah ulpuk mu adi mahakit. He punched my thigh but it does not hurt. i‑/iN‑. 1.3intrans. to sock, attention is on the person(s) doing the socking. Dumuntuk da hin mala-u tah dih kad-an da. They will sock [anyone] who passes along their turf. ‑um‑/‑imm‑. 1.4rec. to exchange punches. Mundinnuntuk da nadan u-unga nah dola. The children outside are punching each other. muN‑ ‑inn‑/nuN‑ ‑inn‑. 2pass. to be punched; to be socked. Maduntuk ka hin mun-anawa ka. You will be socked if you try to pacify them.
dunu intrans. to be unaware; to be ignorant of something. Mundundun-u taku yaden mumpapatte dad Lagawe. We were unaware that they were fighting in Lagawe. muN‑/nuN‑. Opp: inila. (sem. domains: 3.2.3 - Know.)
dunut sta. to be rotten, refers to wood. Nilubhutak nah dulung da te nadunut. I broke through their floor because it’s rotten. Mungkadunut nan tukud da te matinatina. Their post is becoming rotten because it is always being wet. ma‑/na‑, mungka‑. 6C Process or state of inanimate objects. (sem. domains: 8.3.7.8 - Decay.)
dungdung 1comm. female headdress for uya-uy marriage ceremony of wealth. [The headdress is in the form of a horn with a tiny wooden statue at the center, and beads hang around the statue.] Sim: kango; Gen: gamgam. (sem. domains: 5.4 - Adornment.) 2intrans. to use or wear the headdress. Abuna day kadangyan an mundungdung. Only the rich wear the dungdung-headdress. muN‑/nuN‑.
dunge sta. to be telling or asking something again and again; to be nagging; to be reiterating. Nadunge ka hin nabutong ka. You are a nagger when you are drunk. ma‑/na‑. 6B Characteristics of human nature or life situation. Sim: duti. (sem. domains: 3.5.1.2.6 - Repeat, 3.5.1.8.5 - Complain.)
dunghak (sp. var. dunghuk) trans. to stab with a sharp instrument, usually a pole, specifically to obtain fruit from a tree. Dughakom nan tabuyug ta mag-a. Stab at the pomelo so that it will fall. Dinunghak na nan niyug te adi pakakayat. He stabbed at the coconut with a pole because he cannot climb. ‑on/‑in‑, ‑um‑/‑imm‑. 4D Release, remove or detach object. Sim: duladul, hudpak, hukit, hudng’ak. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)
dunghik₁ trans. to poke the eye with something sharp. Adim dunghikon nan ibam. Do not poke the eye of your sibling. Indunghik na nan bilau. He used the canegrass stick in poking the eye. ‑on/in‑, i‑/iN‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)
dunghik₂ comm. a small blade of a three-bladed spear, used in hunting of monkeys and other smaller wild game. (sem. domains: 4.8.3.7 - Weapon, shoot.)
dunghuk (sp. var. of dunghak) trans. to stab with sharp instrument; usually a pole.
dunghul trans. to hit with force; to ram something. Tibom ta adi daka dunghulon nah babuy. See to it that the pig won’t ram you (usually with snout). Idunghul mu nan tukud. Use the wooden post in ramming. Dumunghul nan babuy da Juan. The pig of Juan rams people. ‑on/‑in‑, i‑/iN‑, ‑um‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)
dung-o₁ intrans. to visit (lit. to be seen at the door). Wada key dimmung-oh nunhituwan, tibon ta ipaptok dida. If anyone comes to visit, see to it that you take care of them. ‑um‑/‑imm‑. 2A Movement from one place to another. (sem. domains: 4.2.1.4 - Visit.)
dung-o₂ trans. to look out of an opening at something that may be far or near; to make an appearance by looking out from inside, usually out of the door, window, hole, etc. Idung-om ya hin dahdi nan mangali. Look to see who is coming. i‑/iN‑. 3I Direct an action toward an object. (sem. domains: 2.3.1 - See.)
dungli intrans. to be shiny. muN‑. (sem. domains: 8.3.3 - Light.)